Mazmur 71:13
Konteks71:13 May my accusers be humiliated and defeated!
May those who want to harm me 1 be covered with scorn and disgrace!
Mazmur 6:10
Konteks6:10 May all my enemies be humiliated 2 and absolutely terrified! 3
May they turn back and be suddenly humiliated!
Mazmur 31:17
Konteks31:17 O Lord, do not let me be humiliated,
for I call out to you!
May evil men be humiliated!
May they go wailing to the grave! 4
[71:13] 1 tn Heb “those who seek my harm.”
[6:10] 2 tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist concludes his prayer with an imprecation, calling judgment down on his enemies.
[6:10] 3 tn Heb “and may they be very terrified.” The psalmist uses the same expression in v. 3 to describe the terror he was experiencing. Now he asks the
[31:17] 4 tn The verb יִדְּמוּ (yiddÿmu) is understood as a form of דָּמַם (damam, “wail, lament”). Another option is to take the verb from דָּמַם (“be quiet”; see BDB 198-99 s.v. I דָּמַם), in which case one might translate, “May they lie silent in the grave.”